Máme rádi oplatky

Když jste student češtiny jako druhého jazyka a mluvíte česky, určitě jste se už setkali s úsměvem, aniž byste věděli, proč. A pak přemýšlíte, kde se stala chyba. Možná třeba tahle. „Já ti pomůžu s tímhle a ty na oplatku uděláš tohle.“

Opravdu na oplatku? Podívejte se, co je správně.

Na oplatku – oplatek nebo oplatka je křupavá sladkost, často plněná třeba čokoládou nebo jinou náplní. Např. karlovarské oplatky, typická pochoutka z různých lázní.

Na oplátku – tady je ta chyba 🙂 – slovo má dlouhé -á-. Když něco udělám na oplátku, tak dotyčnému vrátím něco, co pro mě zase on udělal.

Tak už víte?

Štěpánka Pařízková

Mám ráda jazyky. Moje srdcovka byla už na základce čeština, pak jsem si zamilovala i angličtinu. Ráda učím a píšu. A taky sportuju, cvičím jógu, ráda zdravě jím. Pobaví mě dobrá knížka a pěkný oddechový film. Potěší mě i malé pokroky studenta a jsem nadšená, když se povede prorazit tam, kde to dlouho nešlo.
Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.